Saltar al contenido

Filipenses: el afecto de Cristo Jesús

                            
                             

Lo que Pablo afirma solemnemente es cómo los anhelo a todos con el afecto de Cristo Jesús . El verbo traducido anhelar ( epipotheō ) significa “tener un fuerte deseo de algo [ing], con implicación de necesidad”. 1 Pablo usa regularmente este verbo para describir un deseo intenso por los demás creyentes ( Romanos 1:11 ; 2 Corintios 9:14 ; 1 Tesalonicenses 3 : 6 ; 2 Timoteo 1: 4 ), y lo hará más adelante en la carta para describir el deseo de Epafrodito por los filipenses mientras estaba con Pablo ( Filipenses 2:26 ) En la LXX de los Salmos expresa un anhelo por Dios ( Salmos 42: 1 [2x]), sus cortes ( Salmos 84: 2 ), su palabra ( Salmos 119: 20 , Salmos 119: 131 ) y su salvación ( Salmos 119: 174 ). 2 Pablo usa este fuerte término para indicar la profundidad de su anhelo de estar con los filipenses y experimentar en persona su comunión en el evangelio. Y nuevamente enfatiza que los anhela todos , no solo algunos.

 

Los anhela con el afecto de Cristo Jesús . La palabra expresó afectos ( splanchnon ) en el primer sentido se refiere a las partes internas de uno como los riñones o los intestinos, pero llegó por extensión para referirse al asiento de las emociones o al sentimiento mismo de una persona. 3 “concierne y expresa la personalidad total en el nivel más profundo”. 4 Este uso es similar a la forma en que podríamos hablar del corazón; Cuando decimos que alguien siente dolor en su corazón, no queremos decir dolor en el órgano físico que bombea sangre por todo el cuerpo. Pablo siempre usa esta palabra en conexión con otros creyentes, incluso más tarde en Filipenses 2: 1 .

 

En los Evangelios, el verbo relacionado splanchnizomai describe repetidamente la compasión de Jesús por las personas ( Mateo 9:36 ; Mateo 14:14 ; Mateo 15:32 ; Mateo 20:34 ; Marcos 1:41 ; Marcos 6:34 ; Marcos 8: 2 ; [19459028 ] Lucas 7:13 ; Lucas 10:33 ). Esta observación es interesante a la luz de Pablo describiendo su afecto como siendo de Cristo Jesús . Si bien hay varias maneras diferentes en que esta expresión podría entenderse, lo más probable es que signifique “el afecto que proviene de Cristo Jesús”. 5 Pablo anhela a los filipenses con un afecto profundamente arraigado que proviene del mismo Jesucristo cuando experimentan comunión en el evangelio. 6 Como creyentes, experimentamos el mismo afecto que Jesucristo mostró a los que encontró, porque Cristo vive en nosotros para experimentar y expresar ese afecto por los demás. 7 “La profunda expresión emocional de afecto cristiano de Pablo en este versículo no es principalmente el signo de un temperamento vertiginoso, sino de una cristología vertiginosa” 8

 

El poder del evangelio se muestra en el afecto sobrenatural que produce no solo para Jesucristo mismo, sino también para aquellos que pertenecen a Jesucristo. Este afecto se profundiza a medida que los creyentes experimentan comunión en el evangelio. Las personas que tienen poco o nada en común sobre una base económica, social, política o étnica son reunidas por el Espíritu Santo en una devoción unificada a Cristo y el avance de su evangelio.

 


1. BDAG .

2. Philo usa este verbo para expresar un deseo de virtud ( Abr . 1:48) y Dios mismo ( Abr . 1:87).

5. Como tal, el genitivo indica origen. Otras posibilidades incluyen subjetivo (“afecto que Jesucristo tiene por ti”) o posesivo (“afecto que le pertenece a Jesucristo”).

6. “Mientras tanto, él nos instruye sobre qué reglas deben regularse los afectos de los creyentes, de modo que, renunciando a su propia voluntad, puedan permitir que Cristo se siente al timón. Y, sin lugar a dudas, el verdadero amor no puede fluir de ninguna otra fuente que no sea entrañas de Cristo , y esto, como un aguijón, debería afectarnos un poco: que Cristo de alguna manera abre su intestinos , para que por ellos pueda apreciar el afecto mutuo entre nosotros ”; ver Calvin et al., Filipenses , 30-31.

7. “No es Pablo quien vive dentro de Pablo, sino Jesucristo, por lo que Pablo no se conmueve por las entrañas de Pablo sino por las entrañas de Jesucristo”; ver Johann Albrecht Bengel, Charlton Thomas Lewis y Marvin Richardson Vincent, New Testament Word Studies (2 vols .; Grand Rapids: Kregel, 1971), 2: 426. Compare el comentario similar de Lightfoot: “El creyente no tiene anhelos aparte de su Señor; su pulso late con el pulso de Cristo; su corazón late con el corazón de Cristo “; véase Joseph Barber Lightfoot, Epístola de San Pablo a los filipenses (Londres: Macmillan and Co., Limited, 1898), 85.

8. Bockmuehl, Filipenses , 65.