Saltar al contenido

Filipenses 2

         

              

CAPÍTULO 2

Filipenses 2: 1-30 [1945900 [1945900]. EXHORTACIÓN CONTINUA: A LA UNIDAD: A LA HUMILDAD DESPUÉS DEL EJEMPLO DE CRISTO, CUYA GLORIA SIGUIÓ SU HUMILIACIÓN: A LA GANANCIA EN BUSCAR PERFECCIÓN, QUE PUEDEN SER SU ALEGRÍA EN EL DÍA DE CRISTO: SU ALEGRE PREPARACIÓN PARA SER OFRECIDA AHORA POR LA MUERTE. Su fe SU INTENCIÓN DE ENVIAR TIMOTEO: SU ENVÍO DE EPAPHRODITUS MEDIO TIEMPO.

1. El “por lo tanto” implica que él está aquí expandiendo la exhortación ( Filipenses 1:27 ), “En un Espíritu, con una sola mente ([ 19459013] alma ) “. Insta a cuatro motivos influyentes en este versículo, a inculcar los cuatro deberes cristianos que les corresponden respectivamente ( Filipenses 2: 2 ). “Que tengan ideas afines, que tengan el mismo amor, de un acuerdo, de una sola mente”; (1) “Si hay (contigo) algún consuelo en Cristo, ” es decir, cualquier consuelo del cual Cristo es la fuente, te lleva a desear que consuele yo en mis aflicciones sufridas por el amor de Cristo, me debes conceder mi petición “de que tengas ideas afines” [CRISOSTOMO Y ESTIO]: (2) “Si hay algún consuelo de (es decir, fluir de) amor “, el complemento de” consuelo en Cristo “; (3) “Si alguna comunión de (comunión juntos como cristianos, que fluye de la participación conjunta en) el Espíritu” ( 2 Corintios 13:14 ). Como Paganos significaba literalmente aquellos que pertenecían a una aldea, y bebía de una fuente, ¡cuánto mayor es la unión que une a los que beben del mismo Espíritu! ( 1 Corintios 12: 4 1 Corintios 12:13 ) [GROTIUS]: (4) “Si hay intestinos (emociones tiernas) y misericordias (compasión)”, los adjuntos de ” compañerismo del Espíritu “. Los opuestos de los dos pares, en los cuales caen los cuatro, son reprobados, Filipenses 2: 3 Filipenses 2: 4 .

2. Cumplir – es decir, Completar. Tengo gozo en ti, completa con lo que aún falta, a saber, unidad ( Filipenses 1: 9 ).
tiene una mentalidad similar –literalmente, “que sean de la misma mente”; más general que el siguiente “de una sola mente”.
teniendo el mismo amor – igualmente dispuesto a amar y ser amado.
siendo de un acuerdo –literalmente, “con almas unidas . ” Esto se combina con la siguiente cláusula, por lo tanto, “Con almas unidas, siendo de una sola mente”; como los dos anteriores también se juntan, “Que tengan una mentalidad similar, que tengan el mismo amor”.

3. Que nada se haga –Las palabras en cursiva no están en el griego. Quizás sea mejor que la elipsis sea suministrada por el griego ( Filipenses 2: 2 ), “ Pensando nada en el camino de la lucha” (o más bien , “intriga fáctica”, “egoísta”, pensamiento que caracteriza la acción como buena o mala ante Dios.
humildad mental –La directa [ 19459014] la relación de esta gracia es solo con Dios, es el sentido de dependencia de la criatura en el Creador como tal, y coloca a todos los seres creados a este respecto en un nivel. El hombre “humilde” en cuanto a su espiritual la vida es independiente de los hombres y está libre de todo sentimiento servil, aunque es consciente de su continua dependencia de Dios. Sin embargo, afecta INDIRECTAMENTE su comportamiento hacia sus semejantes, ya que, consciente de su total dependencia de Dios para todas sus habilidades, incluso cuando ellos dependen de Dios para ellos, no se enorgullecerá de sus habilidades ni se exaltará a sí mismo en su conducta hacia los demás ( Efesios 4: 2 , Colosenses 3:12 ) [NEANDER].
deja que cada uno se valore – Traduce como griego, “estimándose mutuamente superiores a ustedes mismos. ” En lugar de fijar la vista en esos puntos en los que sobresalir, fijarlos en aquellos en los que tu vecino te supera: esta es la verdadera “humildad”.

4. Los manuscritos más antiguos decían: “No mirando a cada uno de ustedes (plural, griego ) en su cosas propias (es decir, no teniendo en cuenta únicamente a ellos), sino cada uno de ustedes en las cosas de los demás “también. Compárese Filipenses 2:21 ; también el propio ejemplo de Pablo ( Filipenses 1:24 ).

5. Los manuscritos más antiguos dicen: “Ten esta mente en ti”, etc. No se presenta Filipenses 1:24 ) como ejemplo, sino Cristo, EL PRIMERO que no buscó lo suyo, sino que “se humilló” ( Filipenses 2: 8 ]), primero en tomar sobre Él nuestra naturaleza, en segundo lugar, en humillarse más en esa naturaleza ( Romanos 15: 3 ).

6. Traducir, “Quién subsistente (o existente, es decir, originalmente: el griego no es el verbo sustantivo simple, ‘ ser ‘) en la forma de Dios (la esencia divina no significa: sino la características de auto-manifestación externa de Dios, la forma brillando desde su esencia gloriosa. La naturaleza divina tenía BELLEZA infinita en sí misma, incluso sin ninguna criatura contemplando esa belleza: esa belleza era ‘la forma de Dios’; como ‘la forma de un sirviente’ ( Filipenses 2: 7 ), que se opone a ella, da por sentada la existencia de su naturaleza humana, entonces ‘la forma de Dios’ da por sentado Su naturaleza divina [BENGEL], Compare Juan 5:37 , 1 7: 5 , Colosenses 1:15 , ‘Quién es la IMAGEN del Dios invisible’ en un momento antes de ‘toda criatura’, 2 Corintios 4: 4 , estimado (el mismo verbo griego que en Filipenses 2: 3 ) Su ser en igualdad con Dios no (acto de) robo “o autoarrogatorio; reclamando a uno mismo lo que no le pertenece. ELLICOTT, WAHL y otros han traducido, “ Una cosa para ser captada”, lo que requeriría que griego sea harpagma, mientras que harpagmos significa el acto de apoderamiento. Entonces harpagmos significa en el único otro pasaje donde ocurre, PLUTARCH [ Sobre la educación de los niños, 120]. La misma objeción insuperable se encuentra en contra de la traducción de ALFORD: “No lo consideró como auto-enriquecimiento (es decir, oportunidad para la auto-exaltación ) Su igualdad con Dios”. Su argumento es que la antítesis ( Filipenses 2: 7 ) lo requiere, “Él usó Su igualdad con Dios como una oportunidad, no para la auto exaltación, sino para auto-humillación, o vaciándose a sí mismo. “Pero la antítesis no está entre su estar en igualdad con Dios, y su vaciándose a sí mismo; porque nunca se vació de la plenitud de su divinidad, o su “SER en igualdad con Dios “; pero entre Su ser “en la FORMA (es decir, la auto-manifestación gloriosa exterior) de Dios” y Su “tomar sobre Él la forma de un siervo, ” por lo cual Él se vació en gran medida. de su precedente “forma” o gloria externa que se manifiesta como Dios. No “mirando sus propias cosas” ( Filipenses 2: 4 ), Él, aunque existía en la forma de Dios, estimó que no era un robo estar en igualdad con Dios, pero no se hizo de ninguna reputación. . “Estar en igualdad con Dios no es idéntico a subsistir en la forma de Dios”; el último expresa las características externas , majestad y belleza de la Deidad, de la que “se despojó”, para asumir “la forma de un sirviente”; el primero, “SU SER”, o NATURALEZA, su ESTADO DE IGUALDAD ya existente con Dios, tanto el Padre como el Hijo tienen la misma ESENCIA. Un vistazo de Él “en la forma de Dios”, previo a su encarnación, se le dio a Moisés ( Éxodo 24:10 Éxodo 24:11 ), Aaron, y c.

7. no se hizo famoso, y. . . y – en lugar del griego , se vació , tomando sobre él la forma de un sirviente, siendo hecho a semejanza de los hombres “. Las dos últimas cláusulas (no habiendo conjunciones, “y … y” en el griego ) expresan en qué consiste “vaciarse de sí mismo” de Cristo, es decir, “tomar la forma de un sirviente ” Éxodo 21: 5 Éxodo 21: 6 , y Salmos 40: 6 , demostrando que fue en el momento en que asumió un cuerpo, Él tomó “la forma de un sirviente “), y para explicar cómo Él tomó “la forma de un sirviente”, se agrega , “hecho a semejanza de los hombres”. Su sujeción a la ley ( Lucas 2:21 , Gálatas 4: 4 ) y a Sus padres ( Lucas 2:51 ), Su bajo estado como carpintero, y el reputado hijo del carpintero ( Mateo 13:55 , 6: 3 ), su traición por el precio de un siervo ( Éxodo 21:32 ), y la muerte como esclavo para liberarnos de la esclavitud del pecado y la muerte, finalmente y principalmente, Su dependencia como siervo como hombre de Dios, mientras que Su divinidad no se manifestó externamente ( Isaías 49: 3 Isaías 49: 7 ), son todas marcas de su “forma de siervo”. Esto prueba: (1) Él tenía la forma de un sirviente tan pronto como se hizo hombre. (2) Él estaba “en la forma de Dios” antes Él estaba “en la forma de un siervo”. (3) Él realmente subsistió en la naturaleza divina, como en la forma de un sirviente, o en la naturaleza del hombre. Porque Él estaba tanto “en la forma de Dios” como “en la forma de un siervo”; y estaba en la forma de Dios como “estar en igualdad con Dios”; Por lo tanto, no pudo ser otro que Dios; porque Dios dice: “¿A quién me compararéis y haréis igual?” ( Isaías 46: 5 ), [BISHOP PEARSON]. Su vaciando a sí mismo presupone su anterior plenitud de Dios ( Juan 1:14 , Colosenses 1:19 , 2: 9 ). Él permaneció lleno de esto; sin embargo, se aburre como si estuviera vacío .

8. siendo encontrado en la moda como hombre siendo ya, por Su vaciándose a sí mismo, en la forma de un sirviente, o semejanza del hombre ( Romanos 8: 3 )”, se humilló a sí mismo (aún más) convirtiéndose obediente incluso hasta la muerte (no como Versión en inglés, ‘Se humilló a sí mismo y se convirtió, ‘ & c .; el griego no tiene ‘ y ‘y tiene el participio , no el verbo), y que la muerte de la cruz “. “Moda” expresa que tenía el aspecto exterior , el discurso, y . En Filipenses 2: 7 , en el griego, el énfasis está en Sí mismo (que está delante del griego verbo), “Él vació [19459013 ] Él mismo, “ Su ser divino, visto con respecto a lo que había sido hasta ahora; en Filipenses 2: 8 el énfasis está en “ humillado ” (que está delante del griego “Él mismo”); No solo se “vació a sí mismo” de su “forma de Dios” anterior, sino que se sometió a positivo HUMILIACIÓN. Él “se hizo obediente”, es decir, a Dios, como su “siervo” ( Romanos 5:19 , Hebreos 5: 8 ). Por lo tanto, se dice que “ Dios ” lo “exalta” ( Filipenses 2: 9 ), así como fue Dios a quien se hizo voluntariamente “obediente”. “Hasta la muerte” expresa el clímax de su obediencia ( Juan 10:18 ).

9. Por lo tanto – como la justa consecuencia de su auto humillación y obediencia ( Salmos 8: 5 Salmos 8 : 6 , Salmos 110: 1 Salmos 110: 7 , Mateo 28:18 , Lucas 24:26 , [ 19459070] Juan 5:27 , 10:17 , Romanos 14: 9 Efesios 1: 20-22 Hebreos 2: 9 [ 19459003]). Una insinuación, que si en el futuro seríamos exaltados, también debemos hacerlo, según Su ejemplo. ahora humildad ( Filipenses 2: 3 Filipenses 2: 5 , Filipenses 3:21 , 1 Pedro 5: 5 1 Pedro 5: 6 ). Cristo vació a Cristo; Dios exaltó a Cristo como hombre a la igualdad con Dios [BENGEL].
muy exaltado griego, muy eminentemente exaltado” ( Efesios 4:10 ).
dado griego, “otorgado a él”.
un nombre – junto con la realidad correspondiente, gloria y majestad.
que – Traducir, a saber, “lo que está por encima de cada nombre”. El nombre “JESÚS” ( Filipenses 2:10 ), que aún ahora está en gloria Su nombre de honor ( Hechos 9: 5 ). “Arriba” no solo hombres, sino ángeles ( Efesios 1:21 ).

10. en el nombre – en lugar de griego, “en el nombre”.
arco – en cambio, “doblarse”, en señal de adoración. Refiriéndose a Isaías 45:23 ; citado también en Romanos 14:11 . Adorar “en el nombre de Jesús” es adorar a Jesús Él mismo (compárese Filipenses 2:11 , Proverbios 18:10 ) o Dios en Cristo ( Juan 16:23 , Efesios 3:14 ). Compare “El que invoque el nombre del Señor (es decir, el que invoque al Señor en su carácter revelado ) será salvo” ( Romanos 10:13 , 1 Corintios 1: 2 ); “todos los que invocan el nombre de Jesucristo nuestro Señor ” (compárese 2 Timoteo 2:22 ); “invocar al Señor”; Hechos 7:59 , “invocando … y diciendo: Señor Jesús” ( Hechos 9:14 Hechos 9:21 , 22: 16 ).
de las cosas en el cielo – ángeles. Lo adoran no solo como Dios, sino como el Dios-hombre ascendido , “Jesús” ( Efesios 1:21 , Hebreos 1: 6 , [19459098 ] 1 Pedro 3:22 ).
en la tierra –men; entre los cuales estuvo tabernáculo por un tiempo.
debajo de la tierra –los muertos; entre los cuales fue contado una vez ( Romanos 14: 9 Romanos 14:11 , Efesios 4: 9 Efesios 4:10 , [ 19459100] Apocalipsis 5:13 ). Los demonios y los perdidos pueden incluirse indirectamente, ya que incluso ellos rinden homenaje, aunque sea de temor, no de amor, a Jesús ( 3:11 , Lucas 8:31 , 2:19 ,

11. cada lengua –Comparar “cada rodilla” ( Filipenses 2: 10 ). En todos los sentidos Será reconocido como Señor (ya no como “sirviente” Filipenses 2: 7 ). Como nadie puede hacerlo completamente “sino por el Espíritu Santo “( 1 Corintios 12: 3 ), los espíritus de los hombres buenos que están muertos, deben ser la clase directamente significaba, Filipenses 2:10 , “bajo la tierra”.
para la gloria de Dios Padre – el gran fin del oficio y reino mediador de Cristo, que cesará cuando este fin se haya realizado plenamente ([19459106 ] Juan 5: 19-23 Juan 5:30 , Juan 17: 1 Juan 17: 4-7 , 1 Corintios 15 : 24-28 ).

12. Por lo tanto – Ver que tenemos en Cristo un espécimen de gloria como resultado de “ obediencia ” ([ Filipenses 2: 8 ) y humillación, vean que también sean “obedientes”, y así “ su salvación” seguirá a su obediencia.
como tenéis. . . obedeció – “ así como habéis sido obediente, ” a saber, a Dios, ya que Jesús fue “obediente” a Dios
no como, [ 19459007] & c .– “no como si ” fuera un asunto por hacer “solo en mi presencia, pero ahora (como están las cosas) mucho más (con más seriedad) en mi ausencia (porque mi se le retira la ayuda) “[ALFORD].
trabajar – llevar a cabo a su perfección. La “salvación” es “obrada en” ( Filipenses 2:13 , Efesios 1:11 ) creyentes por el Espíritu, que les permite a través de la fe ser justificados de una vez por todas ; pero necesita, como un trabajo progresivo, ser “trabajado ” por obediencia, a través de la ayuda del mismo Espíritu, a la perfección ( 2 Pedro 1: 5-8 [19459003 ]). El sonido cristiano tampoco, como el formalista, descansa en los medios, sin mirar al final, y al Espíritu Santo que solo puede hacer que los medios sean efectivos; ni, como el fanático, espera alcanzar el fin sin los medios.
tu propio – El énfasis está en esto. Ahora que yo no estoy presente para promover el trabajo de su salvación, “trabajen su propia salvación” con más cuidado. No pienses que este trabajo no puede continuar porque estoy ausente; “porque ( Filipenses 2:13 ) es Dios quien obra en ti”, & c. En este caso, adopte una regla diferente a la anterior ( Filipenses 2: 4 ), pero que descanse en el mismo principio de “humildad mental” ( Filipenses 2: 3 ), a saber, “mira cada uno en sus propias cosas “, en lugar de “disputas” con otros ( Filipenses 2:14 ).
salvación –que se encuentra en “Jesús” ( Filipenses 2:10 ), como su nombre (que significa Dios-Salvador) implica.
con miedo y temblor – el mismo sentimiento impuesto a los “sirvientes”, en cuanto a lo que debe acompañar su “obediencia” ( Efesios 6: 5 ). Así que aquí: vean que, como “siervos” de Dios, siguiendo el ejemplo de Cristo, ustedes estén tan “con el temor y el temblor” que se convierten en siervos; no miedo servil, sino ansiedad temblorosa para no quedarse corto de la meta ( 1 Corintios 9:26 1 Corintios 9:27 , Hebreos 4: 1 , “Tememos, para que no nos quede una promesa de entrar en Su descanso, cualquiera se quede corto”), como resultado de un sentido de nuestra insuficiencia humana, y de la conciencia de que todo depende sobre el poder de Dios, “que trabaja tanto para querer como para hacer” ( Romanos 11:20 ). “Paul, aunque alegre, escribe en serio” [J. J. LOBO].

13. Para – estímulo para trabajar: “Porque es Dios quien obra en ti”, siempre presente contigo, aunque yo esté ausente. No se dice: “Trabaja tu propia salvación, aunque es Dios”, & c. pero, “ porque es Dios quien”, & c. La voluntad, y el poder para trabajar, siendo las primeras entregas de su gracia, nos animan a hacer pruebas completas y llevar a cabo hasta el final, la “salvación” que Él tiene primero “trabajado”, y todavía está “trabajando en ” nosotros, permitiéndonos “trabajarlo . ” “Nuestra voluntad no hace nada al respecto sin la gracia; pero la gracia está inactiva sin nuestra voluntad “[ST. BERNARDO]. El hombre es, en diferentes sentidos, completamente activo y completamente pasivo: Dios produciendo todo, y nosotros actuando todos. Lo que produjo son nuestros propios actos. No es que Dios haga algo, y nosotros el resto. Dios hace todo y nosotros hacemos todo. Dios es el único autor apropiado, nosotros los únicos actores apropiados. Así, las mismas cosas en las Escrituras se representan como de Dios y de nosotros. Dios hace un corazón nuevo, y se nos ordena hacernos un corazón nuevo; no solo porque debemos usar los medios para el efecto, sino que el efecto en sí mismo es nuestro acto y nuestro deber ( Ezequiel 11:19 , 18:31 , 36 : 26 ) [EDWARDS].
obra – en lugar de griego, “trabaja efectivamente. ” No podemos por nosotros mismos abrazar el Evangelio de la gracia: “la voluntad” ([19459125 ] Salmos 110: 3 , 2 Corintios 3: 5 ) proviene únicamente del don de Dios a quien Él quiere ( Juan 6:44 Juan 6:65 ]); así también el poder de “hacer” (más bien, “ para trabajar efectivamente, ” como el griego es el mismo que para “obrar”), es decir, perseverancia efectiva para Al final, es totalmente del don de Dios ( Filipenses 1: 6 , Hebreos 13:21 ).
de su buena voluntad – en lugar de griego, “POR su buena voluntad”; para llevar a cabo Su propósito soberano y amable hacia ti ( Efesios 1: 5 Efesios 1: 9 ).

14. murmullos murmullos secretos y quejas contra sus semejantes derivadas del egoísmo: opuesto al ejemplo de Jesús que acabo de mencionar ( compare el uso de la palabra, Juan 7:12 Juan 7:13 , Hechos 6: 1 , 1 Pedro 4: 9 , Judas 1:16 ).
disputas – El griego se traduce como “dudar” en 1 Timoteo 2: 8 . Pero aquí nos referimos a “disputas” sin ánimo de lucro con nuestros semejantes, en relación con quienes estamos llamados a ser “inocentes e inofensivos” ( Filipenses 2:15 ): así que el griego se traduce, Marcos 9:33 Marcos 9:34 . Estas disputas fluyen de la “vana gloria” reprobada ( Filipenses 2: 3 ); y abundaba entre los filósofos aristotélicos en Macedonia, donde estaba Filipos.

15. libre de culpa e inofensivo – sin la reputación de travesura o la inclinación a hacerlo [ALFORD].
hijos – en lugar de griego, “los hijos de Dios” ( Romanos 8: 14-16 ). La imitación de nuestro Padre celestial es la guía instintiva de nuestro deber como Sus hijos, más que cualquier ley externa ( Mateo 5:44 Mateo 5:45 Mateo 5:48 [ 19459003]).
sin reprensión – “sin (dar el mango para) reproche. ” Todo el verso se refiere tácitamente en contraste con Deuteronomio 32: 5 , “Su punto ……. De sus hijos… Una perversa y torcida generación “(comparar 1 Pedro 2:12 [19459003 ]).
ye brillo –literalmente, “aparece” [TRENCH]. “Muéstrate” (compárese Mateo 5: 14-16 , Efesios 5: 8-13 ).
como luces en el mundo –El griego expresa “como luminarias en el mundo”, como el sol y la luna, “las luces” o “grandes luces”, en el mundo material o en el firmamento. La Septuaginta usa la misma palabra griega en el pasaje, Génesis 1:14 Génesis 1:16 ; comparar Nota, ,

16. Reteniendo – a ellos, y así aplicando (lo común significado del griego; quizás aquí incluyendo también el otro significado, “retener rápido “). La imagen de portadores de luz o luminarias se lleva desde Filipenses 2:15 . Como la luz de las luminarias celestiales está estrechamente relacionada con la vida de los animales, así ustedes exponen la luz de la “palabra” de Cristo (recibida de mí) que es la “vida” de los gentiles ( Juan 1: 4 , 1 Juan 1: 1 1 Juan 1: 5-7 ). Cristo es “la luz del mundo” ( Juan 8:12 ); los creyentes son solo “portadores de luz” que reflejan Su luz.
para alegrarme en –literalmente, “ con miras a (tu ser) un tema de regocijo para mí contra contra [ 19459014] el día de Cristo “( Filipenses 4: 1 , 2 Corintios 1:14 , 1 Tesalonicenses 2:19 ).
que no he corrido en vano – que no fue en vano que trabajé por tu bien espiritual.

17. Sí, y si – en lugar de griego, “Sí, incluso”; implicando que él consideraba que la contingencia no era improbable: había asumido la posibilidad de ser encontrado vivo en la venida de Cristo (porque en cada época Cristo diseñó a los cristianos para estar preparados para su venida como a mano) aquí pone una suposición que él considera más probable, a saber, su propia muerte antes de la venida de Cristo.
Se me ofrecerá – en lugar de Griego, “Estoy derramado”. “Me hicieron una libación”. Presente, no futuro, ya que el peligro lo amenaza ahora. Como en los sacrificios las libaciones de vino fueron “ derramadas sobre” las ofrendas, por lo que él representa a sus conversos filipinos, ofrecidos a través de la fe (o de lo contrario su fe en sí), como el sacrificio y su sangre como la libación “se derramó” sobre ella (compárese Romanos 15:16 , 2 Timoteo 4: 6 ).
servicio griego, “ministración sacerdotal”; llevando a cabo la imagen de un sacrificio.
Me alegro – para mí ( Filipenses 1:21 Filipenses 1:23 ). Su expectativa de ser liberado de la prisión es mucho más débil que en las Epístolas a Efesios, Colosenses y Filemón, escritas un poco antes desde Roma. El nombramiento de Tigellinus para ser Prefecto Pretorio fue probablemente la causa de este
regocijo con todos ustedes –ALFORD traduce, “ Los felicito a todos ustedes”, especialmente por el honor que ocurre a ti por mi sangre derramada sobre el sacrificio de tu fe. Si ya se regocijaban (como representa Versión en inglés ), ¿qué necesidad de su incitación a ellos, “Haz vosotros también alegría”.

18. “¿También te alegras” por este honor para ti “y felicítame” por mi bendita “ganancia” ( Filipenses 1: 21 ).

19. Philippians 2:22 , “ye know the proof of him . . . that . . . he hath served with me,” implies that Timothy had been long with Paul at Philippi; Accordingly, in the history ( Acts 16:1-4 , Acts 17:10 Acts 17:14 ), we find them setting out together from Derbe in Lycaonia, and together again at Berea in Macedonia, near the conclusion of Paul’s missionary journey: an undesigned coincidence between the Epistle and history, a mark of genuineness [PALEY]. From Philippians 2:19-30 , it appears Epaphroditus was to set out at once to allay the anxiety of the Philippians on his account, and at the same time bearing the Epistle; Timothy was to follow after the apostle’s liberation was decided, when they could arrange their plans more definitely as to where Timothy should, on his return with tidings from Philippi, meet Paul, who was designing by a wider circuit, and slower progress, to reach that city. Paul’s reason for sending Timothy so soon after having heard of the Philippians from Epaphroditus was that they were now suffering persecutions ( Philippians 1:28-30 ); and besides, Epaphroditus’ delay through sickness on his journey to Rome from Philippi, made the tidings he brought to be of less recent date than Paul desired. Paul himself also hoped to visit them shortly.
But I trust –Yet my death is by no means certain; yea, “I hope ( Greek ) in the Lord (that is, by the Lord’s help)”
unto you –literally, ” for you,” that is, to your satisfaction, not merely motion, to you.
I also –that not only you “may be of good courage ” (so Greek ) on hearing of me ( Philippians 2:23 ), but “I also, when I know your state.”

20. His reason for sending Timothy above all others: I have none so “like-minded,” literally, “like- souled, ” with myself as is Timothy. Compare Deuteronomy 13:6 , “Thy friend which is as thine own soul ” ( Psalms 55:14 ). Paul’s second self.
naturally Greek, “genuinely”; “with sincere solicitude.” A case wherein the Spirit of God so changed man’s nature, that to be natural was with him to be spiritual: the great point to be aimed at.

21. Translate as Greek, They all” (namely, who are now with me, Philippians 1:14 Philippians 1:17 , Philippians 4:21 : such Demas, then with him, proved to be, Colossians 4:14 ; compare 2 Timothy 4:10 , 1:24 ).
seek their own –opposed to Paul’s precept ( Philippians 2:4 , 1 Corinthians 10:24 1 Corinthians 10:33 , 13:5 ). This is spoken, by comparison with Timothy; for Philippians 1:16 Philippians 1:17 implies that some of those with Paul at Rome were genuine Christians, though not so self-sacrificing as Timothy. Few come to the help of the Lord’s cause, where ease, fame, and gain have to be sacrificed. Most help only when Christ’s gain is compatible with their own ( Judges 5:17 Judges 5:23 ).

22. Rare praise ( Nehemiah 7:2 ).
as a son with the father –Translate, “as a child (serveth) a father.
served with me –When we might expect the sentence to run thus. “As a child serveth a father, so he served me “; he changes it to “served with me” in modesty; as Christians are not servants TO one another, ” but servants of God WITH one another (compare Philippians 3:17 ).
in the gospel Greek, unto, ” or ” for the Gospel.”

23. so soon as I shall see –that is, so soon as I shall have known for certain.

24. also myself –as well as Timothy.

25. I supposed –“I thought it necessary.”
to send –It was properly a sending Epaphroditus back ( Philippians 4:18 ). But as he had come intending to stay some time with Paul, the latter uses the word “send” (compare Philippians 2:30 ).
fellow soldier –in the “good fight” of faith ( Philippians 1:27 Philippians 1:30 , 2 Timothy 2:3 , 4:7 ).
your messenger –literally, “apostle.” The “apostles” or “messengers of the churches ” ( Romans 16:7 , 2 Corinthians 8:23 ), were distinct from the “apostles” specially commissioned by Christ, as the Twelve and Paul.
ministered to my wants –by conveying the contributions from Philippi. The Greek leitourgon, ” literally, implies ministering in the ministerial office. Probably Epaphroditus was a presbyter or else a deacon.

26. For –reason for thinking it “necessary to send” “Epaphroditus. Translate as Greek, Inasmuch as he was longing after you all.”
full of heaviness –The Greek expresses the being worn out and overpowered with heavy grief.
because that ye had heard that he had been sick –rather, “that he was sick.” He felt how exceedingly saddened you would be in hearing it; and he now is hastening to relieve your minds of the anxiety.

27. Epaphroditus’ sickness proves that the apostles had not ordinarily the permanent gift of miracles, any more than of inspiration: both were vouchsafed to them only for each particular occasion, as the Spirit th ought fit.
lest I should have sorrow upon sorrow –namely, the sorrow of losing him by death, in addition to the sorrow of my imprisonment. Here only occurs anything of a sorrowful tone in this Epistle, which generally is most joyous.

29. Receive him –There seems to be something behind respecting him. If extreme affection had been the sole ground of his “heaviness,” no such exhortation would have been needed [ALFORD].
in reputation –“in honor.”

30. for the work of Christ –namely, the bringing of a supply to me, the minister of Christ. He was probably in a delicate state of health in setting out from Philippi; but at all hazards he undertook this service of Christian love, which cost him a serious sickness.
not regarding his life –Most of the oldest manuscripts read, “hazarding,” &c.
to supply your lack of service –Not that Paul would imply, they lacked the will: what they “lacked” was the ” opportunity ” by which to send their accustomed bounty ( Philippians 4:10 ). “That which ye would have done if you could (but which you could not through absence), he did for you; therefore receive him with all joy” [ALFORD].